Hokuto no Ken / Ken Le Survivant Le Film (1986)

logo_filmIl s’agit du premier long métrage adapté de Hokuto No Ken, sorti dans les salles japonaises le 8 mars 1986.

Ce film est une adaptation libre du manga, une sorte de résumé des épisodes de Zeed jusqu’au premier combat entre Kenshirō et Raoh (les 75 premiers chapitres du manga). 

La violence y est moins suggérée que dans l’anime : le sang est rouge et coule à flots.
Cependant certaines scènes sont “censurées” à l’aide d’un filtre bleu. Filtre qui sera présent sur toutes les versions à l’exception de 2 éditions VHS italiennes (Granata et Dynamic).

.

.

.

.


Différences entre les versions censurées/non censurées

Trailer

Une version beta intéressante du trailer :


Fiche
  • Auteurs originaux : Tetsuo Hara/Buronson
  • Production : Toei Animation
  • Réalisateur : Toyō Ashida
  • Character design : Masami Suda
  • Durée : 105 minutes

Doublage / Seiyū

Bande son / Hokuto no Ken : The Movie Original Soundtrack Ongahuken

Toutes les musiques du film ont été composées par Katsuhisa Hattori, à l’exception des titres 9 et 18, qui sont composés et interprétés par Tsuyoshi Ujiki. La BO du film est sortie en vinyl et CD le 21 mars 1986.

Compositeur(s) : Katsuhisa Hattori, Tsuyoshi Ujiki
Arrangements : Katsuhisa Hattori
Musique : KODOMO BAND
Paroles : Tsuyoshi Ujiki

Playlist :

  1. Prologue – Midori no Chikyū
  2. Hokuto Shinken Denshousha Ryūken
  3. Kenshirō Haiboku!
  4. Utsukushii Hitomi
  5. Rin no Theme
  6. Zeed no Shūgeki
  7. Tsuisekishatachi
  8. Jagi no Inbō
  9. Okoreru Raoh (Ken-Ō)
  10. Shudaika Heart of Madness
  11. Kenshirō Fukkatsu
  12. Nanto Suichōken – Rei no Theme
  13. Airi no Hiai
  14. Heart no Taiketsu
  15. Yabō Raoh no Theme
  16. Saraba Shukuteki, Shin!
  17. Kennōgun Kōshin
  18. Ai to Wakare Yuria no Theme
  19. Shudaika – Purple Eyes

Fin alternative
Il est intéressant de noter qu’il existe 2 fins différentes de ce film : celle qui se termine sur un match nul est celle qui a été diffusée dans les salles japonaises et celle qui voit Raoh triompher de Kenshirō a été utilisée par Streamline aux Etats-Unis et AB en France.
Version internationale

Version japonaise


Pour la petite histoire…
  • Le film est sorti alors que la série télé était en pleine saga de Souther.
  • Au Japon le film est sorti en VHS en 1988, soit deux ans après sa sortie ciné. Ce délai s’explique par le fait qu’une fin alternative avait été commandée suite aux retours négatifs des spectateurs. Cette fin sera insérée dans la VHS ainsi que dans le laserdisc sorti le 21 septembre 1995.
  • Contrairement à la série télé, Kenshiro ne cite aucune de ses techniques.
  • Les dessinateurs ont étudié l’anatomie pour rendre les morts plus réalistes.

DVD

  • Editeur : AB Video
  • Image dite HD Native, retravaillée, et restaurée
  • Son VOSTF + Son VF retravaillés et restaurés
  • Sous-titres français fidèles aux dialogues originaux
  • Livret de 16 pages sur le film

Blu-ray

Il existe une version blu-ray non officielle du film, qui n’est en fait qu’un “upscale” en HD (1920 x 1440) du long-métrage dans lequel ont été ajoutées les scènes non censurées directement depuis la VHS italienne (la différence de qualité d’image est assez flagrante, mais heureusement ces scènes restent très courtes).

.

.

.

.

.

.


[amazon_link asins=’B0013JZ4US,B001SGEUC4′ template=’HLCarousel’ store=’hokulega-21′ marketplace=’FR’ link_id=’906e8760-b25f-11e8-afc8-71c84c212284′]
Faites tourner !